Wednesday, February 12, 2014

ลายมือสาวพม่า

เมื่อได้พูดเรื่องปากกาคอแร้งและการเรียนวิชาคัดไทย-คัดอังกฤษในโรงเรียน ผมก็อยากตั้งข้อสังเกตว่า ปัจจุบันนี้เด็กนักเรียนบ้านเราเขียนตัวหนังสือไม่ค่อยสวย... โดยเฉพาะอย่างยิ่งคือภาษาอังกฤษ...


ภาพจาก rakenglish.com (ขอขอบคุณ)
ผมเห็นนักเรียนบางคนเขียน"ตัวเขียน" ไม่เป็นก็มี!  แม้แต่ภาษาไทยก็เถอะ เขียนมีหัวบ้าง ไม่มีหัวบ้าง ไปกันคนละทิศละทาง เหมือนกับว่าไม่เคยฝึกเขียนในวิชาคัดลายมือมาอย่างมีระบบระเบียบ หรือว่าแค่มีสมุดคัดไทยให้นักเรียนได้เขียนตามเส้นปะ  ทำการบ้านเสร็จ ก็ส่งให้ครูตรวจ แล้วก็จบ!

จริง ๆ แล้วมันต้องเอาใจใส่มากกว่านั้น...

สำหรับผมแล้ว แม้จะลายมือไม่สวย แต่ยังจำได้ดีถึงตอนที่คุณครูจับมือให้เขียน!

เพื่อน ๆ เคยสังเกตฝรั่งเขียนหนังสือบ้างไหมครับ?  ดู ๆ ก็คล้ายกันไปหมด หรือว่าเค้าจะมีรูปแบบให้เด็ก ๆ คัดลายมือ ผมก็ไม่รู้เหมือนกันว่าเค้าสอนกันอย่างไร!!!

วันนี้ผมอยากนำลายมือของพนักงานเสริฟห้องอาหารในทะเลสาบอินเล ประเทศพม่า มาให้เพื่อน ๆ ได้ดู ผมสั่งหมี่ผัด(มังสวิรัติ)  ผลไม้ในฤดู และกาแฟดำ กินเสร็จก็จ่ายตังค์ ได้ใบเสร็จฯ มาดังนี้....


สาวพม่าตัวเล็ก ๆ เขียนภาษาอังกฤษได้สวยและถูกต้อง พูดก็คล่อง ไม่เห็นต้องกวดวิชากันจนหัวผุหัวพังเหมือนเด็กไทยเลย!!

หรือว่าเป็นเพราะได้ต้นแบบที่ดีจากครู? 

1 comment:

Unknown said...

สมัยด่อนผมเคยมีเพื่อนเป็นคนพม่าครับ ชื่อ Aung Aung จบปริญญาตรีจากย่างกุ้ง เข้ามาทำงานก่อสร้างในจังหวัดระนอง พูดภาษาอังกฤษคล่องปรื๋อ อ่านหนังสือพิมพ์ Bangkok Post ในขณะที่ผมพูดภาษาอังกฤษงูๆปลาๆ อายเขาเลยครับ ทุกวันนี้ยังคิดถึงเพื่อนคนนี้อยู่เลยครับ